google.com, pub-1205142185266664 , DIRECT, f08c47fec0942fa0

Pronunciation Tip #1: “Practice Italian with a flawless speaker!”

Imagine learning lots of grammar and vocabulary only to discover that listeners find it hard to understand what you say…è terribile per la comunicazione!
Also, if you can’t pronounce a word correctly, then you may not be able to hear it when spoken by another person either… ancora più terribile per la comunicazione!

This is a very common problem so don’t fret (non ti allarmare). I put together 7 solutions to improve your pronunciation based on my experience teaching Italian and learning languages.

In this post I’ll share my 1st tip: “Practice Italian with a flawless speaker!”

“Learning proper Italian from the start saves you time and frustration later correcting what you’ve learned incorrectly.”

It can sometimes be very difficult to correct what you’ve learned incorrectly as it turned out for my friend who had a teacher in elementary school that was very passionate about English, but was hardly proficient enough to teach simple words, such as “apple”, which sounded more like “apele” (similar to the word “ape”, “scimmia” in Italian), although she knew all the grammar. Till this day, over 20 years later, my friend still struggles to pronounce “apple” properly.

His English teacher, also a relative of mine in my little town, wanted to share her passion and land a job, but teaching is a serious matter. When I started teaching English in Italy, although I had reached the advanced level C2, according to the “Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment”, I felt it would be fair to teach only levels A and B since I wasn’t speaking English on a daily basis and wouldn’t be able to teach successfully at a higher level.

Improvised language teachers are not a good deal!

So how do you know if a teacher speaks proper Italian?

Talk and listen to them a bit before jumping into it and, depending on whether the teacher is a native speaker or a non-native speaker, the pronunciation issues, if there are any, will differ.

I would ask both if they have any particular accents or regional intonation, hoping they’re aware and honest!

However, to be certain, I would go ahead and look out for more specific issues….

In the case of the native speaker pay attention to:

  • how they pronounce the grave or acute vowels such as in the words “verde” (the “e” is acute “vérde”), “cosa” (the “o” is grave “còsa”);
    “verde” correct:
  • “cosa” correct:

    • whether they tend to pronounce single consonants as double consonants instead; an example is “amore” sometimes mistakenly pronounced with a double “m” (the“o” is acute);
      “amore” correct:
    • whether they shorten the infinitives stressing the last vowel, like “mangià” instead of “mangiare”, “parlà”, instead of “parlare”, and so on;

    While you’re at it, you can also check some grammar, which will give you a better idea of their speaking accuracy:

    • how they say: “I hope you are well.” (correct: “spero che tu stia bene”),
    • how they say: “Can you speak Italian?” (correct: “sai parlare l’italiano?” – not ‘puoi’ parlare l’italiano?”);

    In the case of the non-native speaker, issues usually concern:

    • pronouncing the vowels,
    • stressing the words correctly,
    • pronouncing the “r”, the “t”, the “sch”, double consonants,
    • pronouncing the vowels at the end of the words and pronouncing them correctly (they are not all acute, only the ones with accents on them).

    A way to verify that they are flawless speakers is to find a short audio snippet and ask them to repeat it. You can find excellent and reliable audio from Italian language manuals.

    “Speaking properly is a form of respect for a language.”

    Let me know in the comments below what your experience has been learning Italian.

    Stay tuned for my next tip about my favourite language sharpener!

    If you liked this post please share & like!

    Grazie,
    Mirella


    Baldassare Galuppi: the forgotten composer

    The history of the Basilica of San Marco has a long list of famous composers who were working there. People like Galuppi, Claudio Monteverdi, Antonio Lotti, Andrea Gabrielli and his nephew, Giovanni Gabrieli. Before we talk about the development of the Polychoral style (ie, a style of composition with more than one choir) we must speak of the architecture of the basilica, because the architecture has had a great influence on composers.

    by Scot Buzza on February 24, 2014

    Until a year ago Baldassare Galuppi, one of the forgotten composers (i compositori dimenticati), was unknown to me.

    I learned about Galuppi and other forgotten Venetian composers, thanks to my student, Scot Buzza, a Cincinnati conductor and musicologist, who has recently transcribed their lost choral works (opere corali) from manuscripts found in archives in Paris, Dresden, Munich, and Venice.

    Scot explained to me that what Galuppi had been able to accomplish musically went far beyond the more popular composers such as Verdi. This is an article written by him where he explains the history and significance of the forgotten composers’  works in la Basilica di San Marco.

    Buona lettura!

    Mirella

    basilica di san marcoPhoto: Scot Buzza, Basilica di San Marco, 2013

    I want to talk a little about the development of a new genre of music, in which the building of St. Mark had a big role, namely the development of the concerto and the concept of cori spezzati.

    The history of the Basilica of San Marco has a long list of famous composers who were working there. People like Galuppi, Claudio Monteverdi, Antonio Lotti, Andrea Gabrielli and his nephew, Giovanni Gabrieli. Before we talk about the development of the Polychoral style (ie, a style of composition with more than one choir) we must speak of the architecture of the basilica, because the architecture has had a great influence on composers.

    The current basilica was constructed in 1617 in Byzantine and gothic styles. It is located near Piazza San Marco and was constructed in the shape of a crucifix. The ceilings are very high, and made of stone, of course.  Acoustically, this is ideal for music, for reasons of resonance – musicians do not need artificial means to amplify the sound. Even the arches in the ceiling create an acoustic effect. But the part of the architecture that interests us is the numerous balconies, also called “galleries.” (gallerie) You can see that they are quite large, with plenty of space for people.

    interiore basilica di san marcoPhoto: Scot Buzza, interior of the Basilica di San Marco, 2013

    Beginning as early as the seventeenth century with Andrea Gabrieli , the galleries have been the inspiration for a new style of composition, where the composer uses two choirs that do not sing together. The style is called “Venetian Polychoral style” or “cori spezzati.” The effect for listeners is quite impressive, because in the context of a single work, first one choir sings on one side, then the other choir sings from the other side, and then sing together. Later, the Polychoral style reached an excess, with works such as “Spem in Alium”, which was composed of 40 individual voices divided into eight choirs! Here’s the score … you can listen to the recording of work.

    As you can hear, with so many voices the effect is total chaos. It is very difficult to hear the text of the piece. Eventually the Council of Trent condemned the Polychoral style. But another development took place in influencing the history of music even more significant: in the case, the galleries of St. Mark have created the genre of the concerto. Today, by definition, a concerto is a work where a soloist plays the most interesting parts, accompanied by the orchestra. But this genre originally developed because there were instruments in the galleries of Saint Mark which accompanied the singers.

    Galuppi manoscrittoPhoto: Scot Buzza, Manuscript of Baldassarre Galuppi,
    Biblioteca Nazionale Marciana, Venezia, 2013

    After a while there developed a practice of letting the musicians play without the singers, but still in the galleries, and again divided into two groups. To make a more dramatic contrast, they created a larger group, and a smaller group. In churches without galleries they did the same, but on the floor of the church. The first works that were concerti as we consider them today, were of a genre called “concerto grosso”. This is a concerto with a small group of 2 or 3 soloists who always played together. Later this concept became the concerto in the modern sense. But the most interesting thing is that all this is developed because of an accident of architecture.

    Scot Buzza has had an international performing career that includes solo appearances with orchestras in Austria, Belgium, France, Germany, Italy, Japan, The Netherlands, Spain, Switzerland and Venezuela. He has held positions as principal violist of orchestras in Tokyo, Japan and Barcelona, Spain. As a chamber musician Mr. Buzza has performed worldwide, and his recitals have been broadcast on Radio France, PBS, Radio Amsterdam, Tokyo NHK and Radio Catalunya (Spain).
    Buzza is a graduate of Yale University, where he held simultaneous fellowships in both the School of Music and the Department of Slavic Languages and Linguistics. He currently teaches a full course load in Aural Skills and Music History in the Department of Music at Northern Kentucky University, and taught the Sacred Music curriculum at the University of Cincinnati College-Conservatory of Music from 1999 to 2012. From 2001 to 2013 Buzza directed the sacred music at Xavier University, where he founded and directed three choral ensembles. Since 2009 he has taught conducting and music history at the KIIS Institute in Salzburg, Austria, and assumed directorship of the program in 2013.
    Scot Buzza’s interest in the musicology, history and research of sacred music was stimulated by his work transcribing and performing unpublished manuscripts of psalm motets of 18th century Venetian composer Baldassare Galuppi. He began researching sacred music of the Venetian settecento in 2008, which ultimately lead him to pursue his Ph.D. in musicology at the University of Kentucky.

     


    New Year’s Resolution: more Italian!

    Do you want to learn or improve your Italian in the New Year? Certo! That’s a bellissimo New Year’s resolution!

    Do you want to learn or improve your Italian in the New Year? Certo! That’s a bellissimo New Year’s resolution! (buon proposito per l’anno nuovo)Include into your life more of everything in Italian: language, cinema, music, books, and food of course! Perhaps even a trip to Italy. I don’t think it could get any better!

    The easiest way for me to stick to my goals (i miei obiettivi) is to keep them simple and fun. And this way, by the end of the year I sometimes exceed my initial expectations (supero le mie aspettative iniziali).

    Here are some tips (alcuni consigli) to incorporate more Italian into your year:

    1) Language – Every single day do some Italian. Learning a language requires daily practice. Only 15 minutes can make a big difference. But make sure you alternate different activities that you enjoy.

    2) Music – I can’t live without music. It’s usually in the background (sullo sfondo) almost all day long. I find it the best way to learn a language. Language is music! Any music will do. Pump up the volume (alza il volume) and sing along!

    3) Cinema – I love old Italian movies and I watch one almost every month. Italian movies allow you to immerse yourself in the Italian culture. If you’re a beginner, subtitles are fine, if you’re not, challenge yourself! Great Italian directors of the past are Visconti, Germi, Olmi, Fellini, Pasolini, and some recent ones are Golino, Moretti, Benigni, Comencini, Tornatore.

    4) BooksReading is very effective to increase your vocabulary and to practice the grammar with almost no sweat (senza sudore). If you don’t feel ready for a novel just yet, try reading a short story (un racconto) every month. The classics are usually not written in standardized modern Italian and they could be harder to understand. Some of my favourite modern authors are Elsa Morante, Italo Calvino, Alda Merini, Dacia Maraini.

    5) Food Every Sunday, (or even everyday!), why not prepare an Italian recipe in Italian? Or perhaps you can go out to an Italian restaurant. Practice reading the menu in Italian and speaking to the Italian waiter. If he doesn’t speak Italian, there might be some chatty Italians nearby!

    Let’s combine duty and pleasure (uniamo l’utile al dilettevole)

    What are your Italian resolutions for the New Year? Let me know in the comments!

    Buon Anno!

    Mirella

    p.s. Animals are always very wise (molto saggi) not only when it comes to languages!

    You cannot copy content of this page